Título: LEYENDAS PERUANAS

Autor: MIGUEL TORRES MORALES

Año de Publicación: 2025

Editorial: Poesía eres tú

https://poesiaerestu.com

 

ISBN-13: 979-13-87806-12-5

 

PVP: 20 Euros (IVA Incluido). Puedes adquirir el libro en tu librería habitual y en nuestras librerías en internet.

 

Págs. 214

 

RESEÑA:

Miguel Torres Morales nos ofrece en esta singular obra poética una travesía íntima por la geografía física y espiritual del Perú. A través de cinco fascículos que recrean la estructura de las antiguas publicaciones coloniales, el autor teje un tapiz lírico donde confluyen la memoria histórica, el paisaje urbano contemporáneo y la reflexión existencial.

Desde las calles de Barranco hasta las alturas andinas, desde los héroes de la Independencia hasta los personajes anónimos de la Lima actual, estos poemas construyen una cartografía emocional que trasciende lo meramente descriptivo para adentrarse en las profundidades del alma nacional. Con una voz que dialoga tanto con la tradición clásica como con la sensibilidad moderna, Torres Morales rescata del olvido historias, lugares y nombres que conforman la identidad peruana.

La obra se presenta como un homenaje a la palabra escrita y a la capacidad de la poesía para preservar la memoria colectiva. Cada fascículo despliega una red de referencias culturales, históricas y personales que invitan al lector a redescubrir su propio territorio interior. Es, en definitiva, un libro que celebra la permanencia de lo poético frente al paso inexorable del tiempo.

Una obra imprescindible para quienes buscan en la literatura no solo el placer estético, sino también el reconocimiento de las raíces profundas que nos constituyen como pueblo y como individuos.

 

 

AUTOR:

Miguel Torres Morales es poeta, narrador y ensayista. Fascinado por la historia y la tradición oral de su país, ha dedicado gran parte de su obra a rescatar, reinterpretar y dar nueva vida a leyendas y voces peruanas olvidadas. Su escritura combina un profundo amor por la cultura popular, la ironía y la reflexión filosófica, moviéndose entre la memoria personal y la colectiva. Ha publicado en diversos medios de Hispanoamérica y Europa, y actualmente se desempeña como docente. “Leyendas peruanas” es el resultado de años de investigación, homenaje y pasión por las raíces y los relatos de su tierra natal.

“Porque a los peruanos nos han robado muchos libros y nos han incendiado mil archivos, pero no podrán quitarnos nuestra historia porque nosotros mismos somos nuestra historia.”

Miguel Torres Morales rescata del olvido una colección perdida de la Gazeta de Lima del siglo XVIII para ofrecernos un viaje poético por el alma del Perú. Desde los balcones virreinales de Lima hasta el puente de los suspiros de Barranco, desde el altiplano andino donde habla Pachacámac hasta las calles donde murió Mariano Melgar, este libro es un acto de resistencia cultural y una celebración de la memoria.

Estructurado en cinco fascículos que funcionan como capítulos de una sinfonía verbal, Leyendas Peruanas recupera personajes históricos, costumbres populares, paisajes míticos y reflexiones íntimas con un lenguaje que fusiona el barroco español y la oralidad andina. Torres Morales escribe como si Góngora hubiera nacido en los Andes: sus versos son ornamentados, musicales, densos de significado, pero siempre arraigados en la tierra peruana.

Este poemario es una invitación a leer con pausa, a dejarse envolver por imágenes que huelen a garúa limeña, saben a pisco de Amancaes y suenan como las olas del Pacífico golpeando los acantilados. Para quienes aman la poesía culta y ambiciosa, esta obra dialoga con Vallejo, Palma y Garcilaso. Para quienes descubren el género, ofrece historias concretas de lugares, personas y emociones que pueden tocarse.

“La poesía, desde un principio, encanta. Y si no encanta, no es poesía.” Miguel Torres Morales cumple su propia sentencia: este libro encanta porque devuelve la dignidad a una identidad robada, porque convierte el exilio en canto y porque demuestra que nosotros mismos somos nuestra historia.

CALIDAD LITERARIA

Voz y Estilo Autorial

La voz poética de Miguel Torres Morales es inequívocamente culta, barroca y deliberadamente anacrónica. Su autenticidad reside precisamente en ese rechazo a imitar los códigos de la contemporaneidad: el poeta asume conscientemente un registro elevado, arcaizante, repleto de inversiones sintácticas gongorinas y un vocabulario que mezcla cultismos latinos con términos quechuas y peruanismos. La consistencia tonal es notable a lo largo de toda la obra: el autor nunca traiciona su proyecto estético ni se rinde al prosaísmo. El registro emocional oscila entre la elegía nostálgica, la denuncia política contenida en moldes clásicos, y la celebración lírica de la memoria histórica. Esta adecuación resulta perfecta para un libro que pretende “reconcebir” textos dieciochescos: el tono virreinal no es afectación sino decisión estética coherente.

Recursos Estilísticos

Torres Morales despliega un uso intenso de metáforas sensoriales y sinestesia. En versos como “oigo tu voz azul de madrugada” o “dulce Caupolicana de la ternura” se fusionan dimensiones sensoriales creando imágenes de alta densidad poética. La anáfora es recurso recurrente y efectivo: la repetición de “Oh” en múltiples poemas genera musicalidad litúrgica y amplifica la intensidad emotiva. Las enumeraciones acumulativas (“doctores fichos, tinterillos lustres, curas sin sotana, arzobispos sin palio”) crean ritmo vertiginoso que replica el tumulto de la feria popular. Aunque no hay diálogos poéticos en sentido estricto, sí abundan las prosopopeyas: Pachacámac habla en primera persona, Lima sangra, el toro moribundo implora. Estas voces múltiples enriquecen la polifonía del poemario sin romper su unidad tonal.

Estructura y Coherencia

La progresión temática entre los cinco fascículos es claramente circular: parte de lo público-histórico, se adentra en lo íntimo-biográfico, retorna a lo colectivo-político y culmina en reflexiones metapoéticas. Existe equilibrio entre poemas individuales que funcionan autónomamente (como “Fusilamiento de Mariano Melgar” o “Pampa de Amancaes”) y la unidad del conjunto que se revela en relecturas. La secuenciación no es cronológica sino asociativa-emocional, creando un viaje fragmentario que replica la experiencia de la memoria: saltos temporales, yuxtaposiciones inesperadas, retornos obsesivos a ciertos espacios (Barranco, el mar, la sierra). Esta estructura laberíntica exige un lector activo dispuesto a construir sentido mediante conexiones no lineales.

ELEMENTOS TÉCNICOS ESPECÍFICOS

Aspectos Formales

El manejo de la métrica es versátil pero privilegia el endecasílabo de herencia garcilasiana y el octosílabo del romance castellano. La rima asonante aparece intermitente, nunca impuesta sistemáticamente sino sugerida según la respiración del contenido. El verso libre se emplea en poemas más confesionales o de tono reflexivo, mientras que las formas tradicionales reaparecen en composiciones narrativas o históricas. El encabalgamiento es técnica destacada: frases que saltan de verso a verso generan tensión rítmica y obligan a lecturas sincopadas que refuerzan el sentido dramático. Versos como “el amor vive en las calles vagabundo, / vive en el vientre de la madre ya soltera” ejemplifican este uso magistral del cabalgamiento que amplifica la precariedad semántica.

Coherencia Interna

La consistencia temática es extraordinaria: todos los poemas dialogan con la identidad peruana, la memoria histórica, el expolio cultural y el sentido de la poesía como resistencia. El equilibrio entre tensión y calma se logra mediante alternancia: tras poemas de denuncia violenta (“Encomenderos”, “El General de Brigada”) vienen elegías intimistas o celebraciones de lo cotidiano. La fluidez de lectura es paradójica: el lenguaje resulta opaco en primera instancia por su barroquismo, pero una vez aceptado el código, la lectura se vuelve envolvente y casi hipnótica. La accesibilidad es limitada intencionalmente: el autor no busca lectores masivos sino cómplices cultos.

ANÁLISIS DE CONTENIDO TEMÁTICO

Temas Principales y Secundarios

Los ejes temáticos dominantes son: la fundación y desarrollo de Lima virreinal, el distrito de Barranco como paraíso perdido, personajes históricos (Mariano Melgar, Garcilaso el Inca, Ricardo Palma), la violencia política y militar, la pérdida amorosa, el exilio europeo del poeta, y una constante reflexión metapoética sobre la naturaleza del verso. Temas secundarios incluyen la familia (hermanos, madre, abuela), la sierra andina y sus deidades precolombinas, costumbres populares (ferias, corridas de toros, organilleros), y la tensión entre poesía institucional y poesía auténtica. El tratamiento es siempre elegíaco-nostálgico, nunca descriptivo-neutral. La originalidad reside en fusionar tradición lírica española con contenido específicamente peruano creando una lengua literaria híbrida que aspira a contener múltiples temporalidades.

Profundidad Emocional

La capacidad de crear conexiones emocionales profundas es notable en poemas dedicados a figuras específicas (hermanos, maestros, mujeres amadas) donde la particularidad se universaliza sin perder concreción. Múltiples niveles de significado operan simultáneamente: lo anecdótico-biográfico funciona como alegoría histórica, lo íntimo se proyecta a lo colectivo. La intensidad emotiva es contenida mediante la forma clásica: el sentimiento no se desborda en sentimentalismo explícito sino que se destila en imágenes precisas. Versos como “Te extraño tanto que al sentarme en este banco te vuelvo griega” condensan nostalgia, distancia temporal, y transfiguración mitológica del recuerdo en una sola imagen de extraordinaria potencia.

TÉCNICAS LITERARIAS DESTACADAS

Recursos Sensoriales

Las metáforas incorporan los cinco sentidos constantemente: visual (“Lima sangra”), táctil (“sus manos pecosas me envuelven el cuello”), auditivo (“el arroyo murmura”), gustativo (“tus labios saben a fresa”), olfativo (“aroma a montaña”). La sinestesia es frecuente y sofisticada: “oigo tu voz azul”, “silencio humeante”, “tarde malva”. La corporalidad del lenguaje poético es intensa: cuerpos que se tocan, bocas que besan, manos que labran, pies que sangran. Esta sensorialidad extrema ancla lo abstracto (historia, memoria, identidad) en lo concreto corpóreo evitando la vaguedad conceptual.

Estructura Retórica

Las anáforas generan musicalidad enfática: “Oh calle, oh plaza, oh templo, oh amada”; “Yo soy Pachacámac… yo soy el Brazo… yo soy la espuma”. Las enumeraciones crean efectos acumulativos de saturación: “doctores fichos, tinterillos lustres, curas sin sotana, arzobispos sin palio”. La personificación abunda: Lima sangra, el tiempo se desgasta, la tarde crece. La antítesis genera contraste dramático: vida/muerte, exilio/patria, olvido/memoria. Estos recursos clásicos se emplean con maestría técnica nunca gratuita: cada figura retórica responde a necesidad expresiva concreta y refuerza la arquitectura semántica del poema.

PUEDES ADQUIRIR EL LIBRO EN TU LIBRERÍA HABITUAL O EN NUESTRAS LIBRERÍAS

Información tras publicar un libro: LEYENDAS PERUANAS de MIGUEL TORRES MORALES con la editorial de poesía Editorial Poesía eres tú.

MIGUEL TORRES MORALES logra publicar un libro de poesía, LEYENDAS PERUANAS, tras un proceso de selección de obras con la Editorial Poesía eres tú.

Todos los derechos del libro LEYENDAS PERUANAS pertenecen a MIGUEL TORRES MORALES tras publicar un libro con la Editorial Poesía eres tú.

Publicar un libro de poesía como LEYENDAS PERUANAS de MIGUEL TORRES MORALES es posible gracias al trabajo de todo el equipo de la Editorial Poesía eres tú.

Toda la promoción del libro LEYENDAS PERUANAS la puedes ver en la página de la Editorial Poesía eres tú y en la web que la editorial la hace a MIGUEL TORRES MORALES tras publicar un libro.

MIGUEL TORRES MORALES agradece a la Editorial Poesía eres tú y la Agencia del libro por facilitar el trabajo de publicar un libro: LEYENDAS PERUANAS.

La Editorial Poesía eres tú y MIGUEL TORRES MORALES agradecen la colaboración de los poetas, que han conseguido publicar un libro, y lectores del libro LEYENDAS PERUANAS por su colaboración en la promoción y difusión de la obra.

Miguel

Torres Morales

ESCRITOR

CONOCE AL ESCRITOR