{"id":10090,"date":"2026-01-15T10:54:17","date_gmt":"2026-01-15T09:54:17","guid":{"rendered":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/?p=10090"},"modified":"2026-01-19T10:52:24","modified_gmt":"2026-01-19T09:52:24","slug":"entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\/","title":{"rendered":"Entrevista a Miguel Torres Morales con motivo de la publicaci\u00f3n de &#8220;As\u00ed habl\u00f3 Arquipoeta&#8221;"},"content":{"rendered":"<p><strong>EL ALMA DE UN PUEBLO ES SU LEYENDA INOFICIAL<\/strong><\/p>\n<p><strong>ENTREVISTA A MIGUEL TORRES MORALES CON MOTIVO DE LA PUBLICACI\u00d3N DE &#8220;LEYENDAS PERUANAS&#8221;<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol>\n<li>En su libro, Miguel, afirma que &#8220;a los peruanos nos han robado muchos libros y nos han incendiado mil archivos&#8221;. \u00bfDe qu\u00e9 manera este poemario funciona como acto de resistencia cultural frente al olvido y al expolio hist\u00f3rico?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En primer lugar, quisiera agradecer por vuestra atenci\u00f3n e inter\u00e9s. Todo libro representa un saber enmarcado dentro de una tradici\u00f3n, en cierto sentido es un programa. Lamentablemente, en el Per\u00fa se ha establecido una cultura del miedo y se ha destruido la creatividad program\u00e1tica. Primero, la Conquista signific\u00f3 la destrucci\u00f3n de antiguos saberes y de arraigadas creencias que por suerte supieron mimetizarse para sobrevivir al discurso represivo del dominio y de la Inquisici\u00f3n. En segundo lugar, la debelaci\u00f3n del levantamiento de Tupac Amaru en 1781 signific\u00f3 la tabuizaci\u00f3n de cualquier discurso emancipador y redentorista. Luego, la independencia trat\u00f3 de legitimar un discurso criollo y anti-espa\u00f1ol que s\u00f3lo supo engendrar caudillismos y guerras fratricidas. Adem\u00e1s, la permanente rivalidad con Chile, alimentada por el hegemonismo brit\u00e1nico, culmin\u00f3 en un odio destructor que no s\u00f3lo nos quem\u00f3 bibliotecas, haberes y balnearios, sino que nos rob\u00f3 la memoria y la autoestima y nos dej\u00f3 atontados. El mainstream nos adiestra para el olvido y para sentir miedo. <em>Leyendas Peruanas<\/em> es la negaci\u00f3n del blanqueo de la memoria. Hay que recordar para saber qui\u00e9nes somos. No s\u00f3lo en el Per\u00fa, sino en toda naci\u00f3n hisp\u00e1nica. Y si la inteligencia artificial nos sugiere que no es necesario estudiar para aprender, hay que entender que su discurso es un I-A, un rebuzno digital.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li>Usted presenta estos poemas como &#8220;reconcebidos doscientos cincuenta a\u00f1os despu\u00e9s&#8221; de textos de la Gazeta de Lima. \u00bfCu\u00e1nto hay de ficci\u00f3n literaria en este origen y cu\u00e1nto de reivindicaci\u00f3n de una tradici\u00f3n perdida?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Yo me aficion\u00e9 a Pedro Peralta, al Conde de la Granja y a otros autores coloniales, cuyas obras pude leer en microfilms en la Universidad de Bonn, hacia 1995. Tambi\u00e9n le\u00ed acuciosamente la Gazeta de Lima, y entonces se me ocurri\u00f3 inventar anexos, incluso imitando la tipograf\u00eda. Los primeros intentos me parecieron muy pobres, simples remedos carentes de sentido, esforzados calcos de lexicolog\u00eda. Despu\u00e9s de muchos intentos, se me dio por reivindicar voces perdidas, el relato no escrito del Per\u00fa, y as\u00ed se fueron gestando los fasc\u00edculos de la Pseudogazeta, que hoy son las<em> Leyendas Peruanas<\/em>. No olvidemos que Plat\u00f3n desconfiaba de la poes\u00eda por ser invenci\u00f3n, pero la poes\u00eda no es simplemente ficci\u00f3n. Es una palabra real que puede acercarnos a lo que ignoramos, a lo que quieren que ignoremos. Mi poes\u00eda siempre fue contra corriente, siempre fue un acto solitario, una resistencia personal ante las mentiras y la desfachatez del <em>establishment<\/em>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"3\">\n<li>Su lenguaje po\u00e9tico es deliberadamente barroco, culto, lleno de inversiones sint\u00e1cticas gongorinas. En una \u00e9poca en que la poes\u00eda tiende al minimalismo y al lenguaje coloquial, \u00bfqu\u00e9 busca comunicar con esta decisi\u00f3n est\u00e9tica?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La complejidad no es un fin en s\u00ed mismo, es una trocha para abrir, una madeja a ser desovillada. Yo creo que las <em>Leyendas Peruanas<\/em> tienen un grado de elaboraci\u00f3n que posibilita una recepci\u00f3n r\u00e1pida y sencilla, pero aparte de eso, admito que yo buscaba sorprender, provocar un sacud\u00f3n, o por lo menos intrigar, hacer que el curioso abriera libros de consulta, leyera m\u00e1s. El lector intrigado es capaz de encontrar tesoros que yo no conozco y que s\u00f3lo \u00e9l puede avizorar. Por otro lado, advierto que el minimalismo moderno y la opci\u00f3n por lo coloquial podr\u00edan empezar a empobrecernos o a cansarnos si se convierten en un fin en s\u00ed mismo. Adem\u00e1s, mi abuelo dec\u00eda que el que frecuenta ovejas, acaba balando y trasquilado.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"4\">\n<li>En sus textos metapo\u00e9ticos afirma que &#8220;la poes\u00eda, desde un principio, encanta. Y si no encanta, no es poes\u00eda&#8221;. \u00bfC\u00f3mo reconcilia esta afirmaci\u00f3n con el hermetismo y la complejidad de su propia escritura?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Bueno, se trata de un juicio excluyente y desafiante que reproduce lo que yo cre\u00eda hace m\u00e1s de veinte a\u00f1os, y necesita mayores explicaciones. En primer lugar, quisiera aclarar que no era mi intenci\u00f3n parecer herm\u00e9tico, porque yo hablo y yo escribo as\u00ed. No todos los poemas notables son encantadores: Su belleza no es una cuesti\u00f3n de primera lectura o de f\u00e1cil impresi\u00f3n. Debo decir que despu\u00e9s de haberlos escrito, yo desech\u00e9 much\u00edsimos poemas que no me convencieron; al final conserv\u00e9 los que me gustaron m\u00e1s o los que me exigieron mayor dedicaci\u00f3n y pulido. El encanto de la poes\u00eda es cierto magnetismo, un p\u00e1lpito de lo eterno, una fascinaci\u00f3n que nos hace volver sobre el poema. Yo he escrito poemas buscando la poes\u00eda, pero no puedo pretender que cada texto m\u00edo contenga poes\u00eda o pueda materializar un arquetipo a trav\u00e9s de las palabras.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"5\">\n<li>El poemario transita entre la celebraci\u00f3n l\u00edrica de la identidad peruana y la denuncia pol\u00edtica contenida. \u00bfCree que la poes\u00eda actual tiene el deber de ser testimonio hist\u00f3rico o considera que esa funci\u00f3n debe cederla a otros g\u00e9neros?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La pregunta contiene en s\u00ed ya una sentencia seria. Ciertamente hay poetas que se refugian en su torre de marfil y creen poder darse el lujo de ser neutrales o apol\u00edticos, pero tarde o temprano la realidad siempre a todos nos alcanza. Despu\u00e9s de las grandes cat\u00e1strofes a muchos s\u00f3lo les queda exiliarse, rumiar por la inacci\u00f3n y lamentarse por las omisiones del pasado. El poeta es a la vez profeta y tiene una doble misi\u00f3n, una responsabilidad para con la palabra y con el futuro de la especie. Lo suyo es destapar lo encubierto, all\u00ed donde la prensa investigativa claudica o se vende. Mart\u00edn Ad\u00e1n dec\u00eda que la poes\u00eda es el \u00faltimo refugio de la verdad y que la contemplaci\u00f3n de la belleza nos revela en qu\u00e9 niveles se mueven la mentira y la injusticia cotidianas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"6\">\n<li>Desde su exilio europeo escribe sobre Barranco, Lima colonial, el altiplano andino. \u00bfC\u00f3mo ha influido la distancia geogr\u00e1fica en su manera de construir la memoria po\u00e9tica del Per\u00fa?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Esto lo he tratado de explicar en el pr\u00f3logo a mi <em>Historia del Olvido<\/em>. Marcharse y crear distancia es admitir la propia impotencia, pero permite sosiego y contemplaci\u00f3n. Cuando uno emigra, cambia su entorno f\u00edsico, pero las im\u00e1genes del esp\u00edritu permanecen vivas, y la nostalgia s\u00f3lo las intensifica. Entonces uno descubre que el mundanal ruido y el tr\u00e1fago de la cotidianeidad nos imped\u00edan ver las cosas tal cual son, s\u00edmbolos que buscan enriquecer nuestro camino, arquetipos que nos acompa\u00f1an y dan sentido a nuestra existencia. Por el contrario, muchos pol\u00edticos de turno son oportunistas demagogos, sofistas que venden su forma de ver las cosas, y en ello retuercen la realidad y falsifican la historia a su favor. No s\u00f3lo en el Per\u00fa, tambi\u00e9n en Espa\u00f1a es posible que un pol\u00edtico afirme haber ganado las elecciones, incluso cuando ha perdido la mitad de sus electores. Por eso yo subrayo la lucidez de H\u00f6lderlin: \u201clo que permanece, lo fundan los poetas\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"7\">\n<li>Menciona repetidamente que el poeta debe ser &#8220;madre&#8221; del verso, que ser poeta es &#8220;ser inmenso y amar entra\u00f1ablemente&#8221;. \u00bfCu\u00e1l cree que es la misi\u00f3n del poeta en nuestro tiempo, cuando la poes\u00eda ocupa un espacio tan marginal en la cultura de masas?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cada autor tiene su antolog\u00eda personal conteniendo los poemas que m\u00e1s le gustan. Sin embargo, al igual que los padres, uno debe querer a todos por igual, y as\u00ed me ocurre a m\u00ed, que puedo reconocer que alg\u00fan verso est\u00e1 menos logrado, y sin embargo, hay un afecto por la palabra formulada, pues \u00e9sta es un reflejo de alguna emoci\u00f3n intensa que demuestra nuestros l\u00edmites expresivos. El poeta nos debe acercar a la palabra y al misterio que \u00e9sta entra\u00f1a, un tanto como el mejor Rilke, que sabe ser un maestro de metaf\u00edsica. Y el que se encamina por la metaf\u00edsica y la meditaci\u00f3n, descartar\u00e1 la superficialidad medi\u00e1tica que nos envuelve y adormece. El g\u00e9nero humano olvida que est\u00e1 sobrevacunado y que ning\u00fan virus mata tanto como la mentira.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"8\">\n<li>En sus &#8220;Artes po\u00e9ticas&#8221; critica duramente a los &#8220;poetas institucionalizados&#8221; y a los que &#8220;calientan c\u00e1tedras&#8221;. \u00bfCree que existe una fractura irreconciliable entre la poes\u00eda acad\u00e9mica y la poes\u00eda verdadera?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En todo oficio hay pavorreales, pero la poes\u00eda deber\u00eda ser una forma de vida o en todo caso un magisterio exento de vanidad, algo que preconiza Jos\u00e9 Mar\u00eda Mic\u00f3. Por otro lado, el pavorreal suscribe para el ego y en el ego cree, pero la experiencia de muchos poetas demuestra que la institucionalizaci\u00f3n envanece a los pobres de esp\u00edritu. Quisiera mencionar como ejemplo positivo a Fray Luis de Le\u00f3n, a quien la c\u00e1tedra le quedaba bastante chica, no s\u00f3lo por su claro saber, sino por el valor de su persona. Igualmente notables es para m\u00ed Dante Alighieri, que hubiera podido instruir con beneficio a todos los profesores de la Universidad de Par\u00eds, ufanos sabios de cuyo nombre pocos se acuerdan. La poes\u00eda verdadera es simplemente poes\u00eda, puede venir en un haiku o en una estrofa, y no tiene ni siquiera la pretensi\u00f3n de ser \u00fatil, bella o verdadera. Y es que la intensidad no necesita t\u00edtulos ni etiquetas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"9\">\n<li>Usted escribe: &#8220;No nos enga\u00f1emos, por favor, porque ya hay suficiente mentira en el mundo&#8221;. \u00bfPuede la poes\u00eda decir verdades que otros discursos no pueden o no se atreven a expresar?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El poeta en Occidente es poco m\u00e1s o menos que el profeta b\u00edblico, y se hace todo por denigrarlo, por no empoderarlo. El t\u00edtulo de \u201cpoeta\u201d va muchas veces cargado de una connotaci\u00f3n negativa: es un loco, un disoluto, un perdido, un incomprendido, un in\u00fatil social, quiz\u00e1s un cr\u00edtico apocal\u00edptico o rabioso. Curiosamente son los poetas que fueron m\u00e1s denostados en vida los que permanecen en el tiempo, los que resultan verdaderamente memorables y memorizables, como Luis Cernuda en Espa\u00f1a, o la esfinge que fue Mart\u00edn Ad\u00e1n en el Per\u00fa. A todos los que estuvieran cansados de las mentiras impresas a diario en letras grandes e intermitentes, yo les recomiendo siempre leer a Dante, para constatar que la corrupci\u00f3n, la injusticia y la necedad no son fen\u00f3menos actuales, sino taras que la especie deber\u00eda superar, en paz y sin violencia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"10\">\n<li>Para quienes se acercan por primera vez a la poes\u00eda o consideran que es un g\u00e9nero inaccesible, \u00bfqu\u00e9 les dir\u00eda sobre c\u00f3mo leer &#8220;Leyendas Peruanas&#8221; y qu\u00e9 pueden encontrar en sus p\u00e1ginas?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Jos\u00e9 Lezama Lima dec\u00eda que \u201cs\u00f3lo lo dif\u00edcil es estimulante\u201d. Ciertamente, hay poetas que son una verdadera descarga el\u00e9ctrica, pero si nos acostumbramos al bajo voltaje, jam\u00e1s creceremos. Inaccesible es todo aquello para lo que nosotros mismos creamos barreras. Si un joven busca espiritualizarse, tendr\u00e1 como enemigos a las redes sociales, que no s\u00f3lo nos carnalizan, sino tambi\u00e9n nos virtualizan. Con estas <em>Leyendas Peruanas <\/em>yo trato de acercarnos a la historia, de entrenar la percepci\u00f3n para saber que hay mucho por hacer y que es necesario comenzar para poder seguir. Y seguir es necesario para encontrarnos a nosotros mismos y trabajar por la paz.<\/p>\n<p>En este sentido, Immanuel Kant escribi\u00f3 un tratado <em>Hacia la Paz Perpetua<\/em>, incre\u00edblemente actual. La paz universal es muy posible, pero los poetas se preguntan: \u00bfqui\u00e9n la quiere de veras? Un mundo libre, sin capitulaciones, sin vencedores ni vencidos, sin opresores y sin traficantes, en el que la dignidad humana no s\u00f3lo sea un r\u00f3tulo o un sofisma, sino una realidad universal. Algo que postul\u00e9 en mi <em>Tratado contra la Guerra<\/em>, en edici\u00f3n triling\u00fce: espa\u00f1ol, alem\u00e1n y quechua, obra ignorada por el algoritmo. All\u00ed yo digo que cuando uno quiere construir una casa, primero es necesario dise\u00f1arla. Bueno, lo mismo ocurre con la paz universal, pero lamentablemente, \u00bfd\u00f3nde est\u00e1n los planos? Los silencian, los destruyen y los queman. Si la humanidad entera se sentara a conversar, todos coincidir\u00edan en la vigencia urgente de la regla de oro. Si tratamos a los otros como queremos ser tratados, no habr\u00eda motivo para iniciar conflictos o fingir que el otro es el que ha comenzado.<\/p>\n<p>Agradezco mucho por vuestras preguntas y por todo el trabajo de vuestro equipo, formado por nobles idealistas que me parecen admirables.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>DIE SEELE EINES VOLKES IST SEINE INOFFIZIELLE LEGENDE<\/strong><\/p>\n<p><strong>INTERVIEW MIT MIGUEL TORRES MORALES ANL\u00c4SSLICH DER VER\u00d6FFENTLICHUNG VON \u201eLEYENDAS PERUANAS\u201d<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol>\n<li>In Ihrem Band <em>Leyendas Peruanas<\/em> behaupten Sie, Miguel, dass \u201euns Peruanern viele B\u00fccher gestohlen und tausende Archive in Brand gesteckt wurden\u201d. Inwiefern fungiert dieser Gedichtband als Akt des kulturellen Widerstands gegen das Vergessen und die historische Pl\u00fcnderung?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Zun\u00e4chst einmal m\u00f6chte ich mich f\u00fcr Ihre Aufmerksamkeit und Ihr Interesse bedanken. Jedes Buch repr\u00e4sentiert ein Wissen, das in einer Tradition verankert ist, in gewisser Weise ist es ein Programm. Leider hat sich in Peru eine Kultur der Angst etabliert und die programmatische Kreativit\u00e4t wurde zerst\u00f6rt. Zun\u00e4chst bedeutete die Eroberung die Zerst\u00f6rung alten Wissens und tief verwurzelter \u00dcberzeugungen, die sich gl\u00fccklicherweise anpassen konnten, um den repressiven Diskurs der Herrschaft und der Inquisition zu \u00fcberleben. Zweitens f\u00fchrte die Niederschlagung des Aufstands von Tupac Amaru im Jahr 1781 dazu, dass jeder emanzipatorische und erl\u00f6sende Diskurs tabuisiert wurde. Dann versuchte die Unabh\u00e4ngigkeit, einen kreolischen und anti-spanischen Diskurs zu legitimieren, der nur Caudillismus und Bruderkriege hervorbrachte. Dar\u00fcber hinaus gipfelte die permanente Rivalit\u00e4t mit Chile, angeheizt durch den britischen Hegemonialismus, in einem zerst\u00f6rerischen Hass, der nicht nur unsere Bibliotheken, Besitzt\u00fcmer und Badeorte niederbrannte, sondern uns auch unserer Erinnerung und unseres Selbstwertgef\u00fchls beraubte und uns benommen zur\u00fccklie\u00df. Der Mainstream trainiert uns, zu vergessen und Angst zu empfinden. <em>Leyendas Peruanas <\/em>ist die Verweigerung der Ausl\u00f6schung der Erinnerung. Wir m\u00fcssen uns erinnern, um zu wissen, wer wir sind. Nicht nur in Peru, sondern in jeder hispanischen Nation. Und wenn uns die k\u00fcnstliche Intelligenz suggeriert, dass es nicht notwendig ist, zu lernen, um zu wissen, m\u00fcssen wir verstehen, dass ihr Diskurs ein I-A ist, ein digitales Wiehern.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li>Sie pr\u00e4sentieren diese Gedichte als \u201e250 Jahre sp\u00e4ter neu konzipierte\u201d Texte aus der <em>Gazeta de Lima<\/em>. Wie viel literarische Fiktion steckt in diesem Ursprung und wie viel ist die Wiederbelebung einer verlorenen Tradition?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ich begeisterte mich f\u00fcr Pedro Peralta, den Conde de la Granja und andere Autoren aus der Kolonialzeit, deren Werke ich um 1995 an der Universit\u00e4t Bonn auf Mikrofilmen lesen konnte. Ich las auch eifrig die <em>Gazeta de Lima<\/em>, und dann versuchte ich, Anh\u00e4nge zu erfinden, sogar unter Nachahmung der Typografie. Die ersten Versuche erschienen mir sehr d\u00fcrftig, einfache, seelenlose Imitate, m\u00fchsame Kopien der Lexikologie. Nach vielen Versuchen kam mir die Idee, verlorene Stimmen, die ungeschriebene Geschichte Perus, wiederzubeleben, und so entstanden die Hefte der Pseudogazeta, die heute die <em>Leyendas Peruanas <\/em>sind<em>. <\/em>Wir d\u00fcrfen nicht vergessen, dass Platon der Poesie misstraute, weil sie eine Erfindung ist, aber Poesie ist nicht einfach nur Fiktion. Es ist ein reales Wort, das uns dem n\u00e4herbringen kann, was wir nicht wissen, was man uns nicht wissen lassen will. Meine Poesie war immer gegen den Strom, sie war immer ein einsamer Akt, ein pers\u00f6nlicher Widerstand gegen die L\u00fcgen und die Unversch\u00e4mtheit des <em>Establishments<\/em>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"3\">\n<li>Ihre poetische Sprache ist bewusst barock, kultiviert, voller syntaktischer Umkehrungen \u00e0 la G\u00f3ngora. In einer Zeit, in der die Poesie zum Minimalismus und zur Umgangssprache tendiert, was m\u00f6chten Sie mit dieser \u00e4sthetischen Entscheidung vermitteln?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Komplexit\u00e4t ist kein Selbstzweck, sondern ein Weg, den es zu ebnen gilt, ein Kn\u00e4uel, das entwirrt werden muss. Ich glaube, dass die <em>Leyendas Peruanas <\/em>so ausgearbeitet sind, dass sie schnell und einfach zu verstehen sind, aber abgesehen davon gebe ich zu, dass ich \u00fcberraschen, einen Ruck ausl\u00f6sen oder zumindest neugierig machen wollte, damit der Neugierige Nachschlagewerke aufschl\u00e4gt und mehr liest. Der neugierige Leser ist in der Lage, Sch\u00e4tze zu finden, die ich nicht kenne und die nur er erkennen kann. Andererseits warne ich davor, dass der moderne Minimalismus und die Entscheidung f\u00fcr die Umgangssprache uns verarmen oder erm\u00fcden k\u00f6nnten, wenn sie zum Selbstzweck werden. Au\u00dferdem sagte mein Gro\u00dfvater, dass derjenige, der sich mit Schafen umgibt, am Ende bl\u00f6kt und geschoren wird.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"4\">\n<li>In Ihren metapoetischen Texten behaupten Sie, dass \u201edie Poesie von Anfang an verzaubert. Und wenn sie nicht verzaubert, ist sie keine Poesie\u201d. Wie bringen Sie diese Behauptung mit der Hermetik und Komplexit\u00e4t Ihres eigenen Schreibens in Einklang?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nun, es handelt sich um ein ausschlie\u00dfendes und provokantes Urteil, das meine \u00dcberzeugung von vor mehr als zwanzig Jahren widerspiegelt und einer n\u00e4heren Erl\u00e4uterung bedarf. Zun\u00e4chst m\u00f6chte ich klarstellen, dass es nicht meine Absicht war, hermetisch zu wirken, denn ich spreche und schreibe nun einmal so. Nicht alle bemerkenswerten Gedichte sind bezaubernd: Ihre Sch\u00f6nheit ist keine Frage der ersten Lekt\u00fcre oder des einfachen Eindrucks. Ich muss sagen, dass ich nach dem Schreiben sehr viele Gedichte verworfen habe, die mich nicht \u00fcberzeugt haben; am Ende habe ich diejenigen behalten, die mir am besten gefallen haben oder die mir die gr\u00f6\u00dfte Hingabe und \u00dcberarbeitung abverlangt haben. Der Reiz der Poesie ist eine gewisse Anziehungskraft, eine Ahnung vom Ewigen, eine Faszination, die uns dazu bringt, immer wieder zu dem Gedicht zur\u00fcckzukehren. Ich habe Gedichte geschrieben, auf der Suche nach Poesie, aber ich kann nicht behaupten, dass jeder meiner Texte Poesie enth\u00e4lt oder durch Worte ein Archetyp verk\u00f6rpert.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"5\">\n<li>Der Gedichtband bewegt sich zwischen der lyrischen Feier der peruanischen Identit\u00e4t und der zur\u00fcckhaltenden politischen Anklage. Glauben Sie, dass die heutige Poesie die Pflicht hat, historisches Zeugnis abzulegen, oder sind Sie der Meinung, dass diese Funktion anderen Gattungen \u00fcberlassen werden sollte?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Die Frage enth\u00e4lt bereits eine schwerwiegende Aussage. Sicherlich gibt es Dichter, die sich in ihren Elfenbeinturm zur\u00fcckziehen und glauben, sich den Luxus leisten zu k\u00f6nnen, neutral oder unpolitisch zu sein, aber fr\u00fcher oder sp\u00e4ter holt uns alle die Realit\u00e4t ein. Nach gro\u00dfen Katastrophen bleibt vielen nur noch das Exil, das Bedauern \u00fcber die Unt\u00e4tigkeit und das Beklagen der Vers\u00e4umnisse der Vergangenheit. Der Dichter ist zugleich Prophet und hat eine doppelte Mission, eine Verantwortung gegen\u00fcber dem Wort und gegen\u00fcber der Zukunft der Menschheit. Seine Aufgabe ist es, das Verborgene aufzudecken, dort, wo die investigative Presse versagt oder sich verkauft. Mart\u00edn Ad\u00e1n sagte, dass die Poesie die letzte Zuflucht der Wahrheit sei und dass die Betrachtung der Sch\u00f6nheit uns offenbare, auf welchen Ebenen sich die allt\u00e4gliche L\u00fcge und Ungerechtigkeit bewegen.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"6\">\n<li>Aus seinem europ\u00e4ischen Exil schreibt er \u00fcber Barranco, das koloniale Lima, das Andenhochland. Wie hat die geografische Entfernung Ihre Art beeinflusst, die poetische Erinnerung an Peru zu konstruieren?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Das habe ich im Vorwort zu meiner <em>Historia del Olvido (Geschichte des Vergessens) <\/em>zu erkl\u00e4ren versucht. Wegzugehen und Distanz zu schaffen bedeutet, die eigene Ohnmacht einzugestehen, aber es erm\u00f6glicht Ruhe und Kontemplation. Wenn man auswandert, ver\u00e4ndert sich die physische Umgebung, aber die Bilder im Geist bleiben lebendig, und die Nostalgie verst\u00e4rkt sie nur noch. Dann entdeckt man, dass der weltliche L\u00e4rm und die Hektik des Alltags uns daran hinderten, die Dinge so zu sehen, wie sie sind: Symbole, die unseren Weg bereichern wollen, Archetypen, die uns begleiten und unserem Dasein einen Sinn geben. Im Gegensatz dazu sind viele Politiker Opportunisten und Demagogen, antisokratische Sophisten, die ihre Sichtweise verkaufen und dabei die Realit\u00e4t verdrehen und die Geschichte zu ihren Gunsten f\u00e4lschen. Nicht nur in Peru, auch in Spanien ist es m\u00f6glich, dass ein Politiker behauptet, die Wahlen gewonnen zu haben, selbst wenn er die H\u00e4lfte seiner W\u00e4hler verloren hat. Deshalb unterstreiche ich die Hellsichtigkeit H\u00f6lderlins: \u201eWas bleibt aber, stiften die Dichter\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"7\">\n<li>Sie erw\u00e4hnen wiederholt, dass der Dichter die \u201eMutter\u201c des Verses sein muss, dass Dichter zu sein bedeutet, \u201eunermesslich zu sein und innig zu lieben\u201c. Was ist Ihrer Meinung nach die Aufgabe des Dichters in unserer Zeit, in der die Poesie in der Massenkultur einen so marginalen Platz einnimmt?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Jeder Autor hat seine pers\u00f6nliche Anthologie mit den Gedichten, die ihm am besten gefallen. Aber wie Eltern muss man alle Kinder gleicherma\u00dfen lieben, und so geht es mir auch: Ich kann erkennen, dass manche Verse weniger gelungen sind, und dennoch empfinde ich Zuneigung f\u00fcr das formulierte Wort, denn es ist ein Spiegelbild einer intensiven Emotion, die die Grenzen unserer Ausdrucksf\u00e4higkeit aufzeigt. Der Dichter muss uns dem Wort und dem Geheimnis, das es in sich birgt, n\u00e4herbringen, ein wenig wie der beste Rilke, ein Meister der Metaphysik. Und wer sich auf den Weg der Metaphysik und Meditation begibt, wird die oberfl\u00e4chliche Medienwelt, die uns umgibt und bet\u00e4ubt, ablehnen. Die Menschheit vergisst, dass sie \u00fcberimpft ist und dass kein Virus so t\u00f6dlich ist wie die L\u00fcge.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"8\">\n<li>In Ihren \u201e<em>Artes po\u00e9ticas<\/em>\u201d kritisieren Sie scharf die \u201einstitutionalisierten Dichter\u201d und diejenigen, die \u201eLehrst\u00fchle warmhalten\u201d. Glauben Sie, dass es eine un\u00fcberbr\u00fcckbare Kluft zwischen akademischer Poesie und wahrer Poesie gibt?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>In jedem Beruf gibt es Pfauen, aber Poesie sollte eine Lebensform sein oder zumindest eine von Eitelkeit freie Lehre, wie Jos\u00e9 Mar\u00eda Mic\u00f3 am besten verk\u00f6rpert. Auf der anderen Seite schreibt der Pfau f\u00fcr das Ego und glaubt an das Ego, aber die Erfahrung vieler Dichter zeigt, dass die Institutionalisierung die Armen im Geiste verblendet. Als positives Beispiel m\u00f6chte ich Fray Luis de Le\u00f3n nennen, dem die Professur nicht nur wegen seines klaren Wissens, sondern auch wegen seines pers\u00f6nlichen Mutes viel zu klein war. Ebenso bemerkenswert ist f\u00fcr mich Dante Alighieri, der alle Professoren der Universit\u00e4t von Paris, stolze Gelehrte, an deren Namen sich nur wenige erinnern, mit Gewinn unterrichten h\u00e4tte k\u00f6nnen. Wahre Poesie ist einfach Poesie, sie kann in einem Haiku oder in einer Strophe vorkommen und hat nicht einmal den Anspruch, n\u00fctzlich, sch\u00f6n oder wahr zu sein. Denn Intensit\u00e4t braucht keine Titel und Etiketten.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"9\">\n<li>Sie schreiben: \u201eMachen wir uns bitte nichts vor, denn es gibt schon genug L\u00fcgen auf der Welt.\u201c Kann die Poesie Wahrheiten sagen, die andere Diskurse nicht sagen k\u00f6nnen oder sich nicht zu sagen trauen?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Der Dichter im Westen ist mehr oder weniger das \u00c4quivalent zum biblischen Propheten, und es wird alles getan, um ihn zu verunglimpfen, um ihm zu entmachten oder zu diskreditieren. Der Titel \u201eDichter\u201d ist oft mit einer negativen Konnotation behaftet: Er ist ein Verr\u00fcckter, ein Z\u00fcgelloser, ein Verlorener, ein Missverstandener, ein Querdenker, vielleicht ein apokalyptischer oder w\u00fctender Kritiker. Seltsamerweise sind es gerade die Dichter, die zu Lebzeiten am meisten verunglimpft wurden, die \u00fcber die Zeit hinweg Bestand haben, die wirklich unvergesslich und zum Auswendiglernen sind, wie Luis Cernuda in Spanien oder die Sphinx, die Mart\u00edn Ad\u00e1n in Peru war. Allen, die der L\u00fcgen \u00fcberdr\u00fcssig sind, die t\u00e4glich in gro\u00dfen, blinkenden Buchstaben gedruckt werden, empfehle ich immer, Dante zu lesen, um zu erkennen, dass Korruption, Ungerechtigkeit und Dummheit keine aktuellen Ph\u00e4nomene sind, sondern M\u00e4ngel, die die Menschheit \u00fcberwinden sollte, in Frieden und ohne Gewalt.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"10\">\n<li>Was w\u00fcrden Sie denen sagen, die sich zum ersten Mal mit Poesie besch\u00e4ftigen oder sie f\u00fcr ein unzug\u00e4ngliches Genre halten, wie sie \u201eLeyendas Peruanas\u201d lesen sollen und was sie in diesem Buch finden k\u00f6nnen?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Der kubanische Dichter Jos\u00e9 Lezama Lima sagte, dass \u201enur das Schwierige anregend ist\u201d. Sicherlich gibt es Dichter, die wie ein elektrischer Schlag wirken, aber wenn wir uns an die niedrige Spannung gew\u00f6hnen, werden wir niemals wachsen. Unzug\u00e4nglich ist alles, wof\u00fcr wir selbst Barrieren schaffen. Wenn ein junger Mensch nach Spiritualit\u00e4t sucht, wird er in den sozialen Netzwerken Feinde finden, die uns nicht nur verfleischlichen, sondern auch virtualisieren. Mit diesen <em>Leyendas Peruanas <\/em>versuche ich, uns der Geschichte n\u00e4her zu bringen, unsere Wahrnehmung zu schulen, damit wir erkennen, dass es viel zu tun gibt und dass wir anfangen m\u00fcssen, um weitermachen zu k\u00f6nnen. Und weitermachen m\u00fcssen wir, um zu uns selbst zu finden und f\u00fcr den Frieden zu arbeiten.<\/p>\n<p>In diesem Sinne schrieb Immanuel Kant eine unglaublich aktuelle Abhandlung <em>Zum ewigen Frieden<\/em>. Der Weltfrieden ist durchaus m\u00f6glich, aber die Dichter fragen sich: Wer will ihn wirklich? Eine freie Welt ohne Kapitulationen, ohne Sieger und Besiegte, ohne Unterdr\u00fccker und ohne Menschenh\u00e4ndler, in der die Menschenw\u00fcrde nicht nur ein Schlagwort oder eine Sophistik ist, sondern eine universelle Realit\u00e4t. Etwas, das ich in meinem vom Algorithmus ignorierten <em>Traktat gegen den Krieg <\/em>postuliert habe<em>, <\/em>die in drei Sprachen erschienen ist: Spanisch, Deutsch und Quechua. Dort erkl\u00e4re ich, dass man, wenn man ein Haus bauen will, es zuerst entwerfen muss. Nun, dasselbe gilt f\u00fcr den Weltfrieden, aber leider, wo sind die Pl\u00e4ne? Sie werden verschwiegen, zerkn\u00fcllt und verbrannt. Wenn sich die gesamte Menschheit zusammensetzen w\u00fcrde, um zu diskutieren, w\u00e4ren sich alle einig \u00fcber die dringende G\u00fcltigkeit der Goldenen Regel. Wenn wir andere so behandeln, wie wir selbst behandelt werden m\u00f6chten, g\u00e4be es keinen Grund, Konflikte zu beginnen oder so zu tun, als h\u00e4tte der andere damit angefangen.<\/p>\n<p>Ich bin sehr dankbar f\u00fcr Ihre Fragen und f\u00fcr die Arbeit Ihres Teams, das aus edlen Idealisten besteht, die ich bewundernswert finde.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Miguel Torres Morales nos habla de &#8220;As\u00ed habl\u00f3 Arquipoeta&#8221;, un proyecto literario donde crea un heter\u00f3nimo: un poeta colonial peruano del siglo XVIII que nunca existi\u00f3 pero que deb\u00eda existir. A trav\u00e9s del Arquipoeta, mestizo arequipe\u00f1o perseguido por la Inquisici\u00f3n y comprometido con T\u00fapac Amaru, Torres Morales rescata voces silenciadas por el colonialismo espa\u00f1ol. El poemario exige al lector m\u00e9trica cl\u00e1sica rigurosa, sintaxis latinizante y referencias al Siglo de Oro, en un acto de resistencia contra la poes\u00eda accesible y el facilismo. Una conversaci\u00f3n sobre la construcci\u00f3n de heter\u00f3nimos, la falsificaci\u00f3n hist\u00f3rica como acto pol\u00edtico, la dial\u00e9ctica entre dolor y belleza, y el futuro de la poes\u00eda en lengua espa\u00f1ola.<\/p>\n","protected":false},"author":1001005,"featured_media":10091,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-10090","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-entrevistas"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v24.7 (Yoast SEO v27.7) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Entrevista a Miguel Torres Morales con motivo de la publicaci\u00f3n de &quot;As\u00ed habl\u00f3 Arquipoeta&quot; - Poes\u00ed\u00ada eres t\u00fa (revista)<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Entrevista a Miguel Torres Morales sobre As\u00ed habl\u00f3 Arquipoeta, heter\u00f3nimo colonial que rescata voces silenciadas con m\u00e9trica cl\u00e1sica rigurosa.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\/\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Javier P\u00e9rez-Ayala\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"18 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Javier P\u00e9rez-Ayala\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7a199c452e2a4ee3390efb556a840bcb\"},\"headline\":\"Entrevista a Miguel Torres Morales con motivo de la publicaci\u00f3n de &#8220;As\u00ed habl\u00f3 Arquipoeta&#8221;\",\"datePublished\":\"2026-01-15T09:54:17+00:00\",\"dateModified\":\"2026-01-19T09:52:24+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\\\/\"},\"wordCount\":4452,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/FichaAutor2-2-scaled.webp\",\"articleSection\":[\"Entrevistas\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"copyrightYear\":\"2026\",\"copyrightHolder\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/#organization\"}},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\\\/\",\"name\":\"Entrevista a Miguel Torres Morales con motivo de la publicaci\u00f3n de \\\"As\u00ed habl\u00f3 Arquipoeta\\\" - Poes\u00ed\u00ada eres t\u00fa (revista)\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/FichaAutor2-2-scaled.webp\",\"datePublished\":\"2026-01-15T09:54:17+00:00\",\"dateModified\":\"2026-01-19T09:52:24+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7a199c452e2a4ee3390efb556a840bcb\"},\"description\":\"Entrevista a Miguel Torres Morales sobre As\u00ed habl\u00f3 Arquipoeta, heter\u00f3nimo colonial que rescata voces silenciadas con m\u00e9trica cl\u00e1sica rigurosa.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/FichaAutor2-2-scaled.webp\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/01\\\/FichaAutor2-2-scaled.webp\",\"width\":1464,\"height\":1024},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Entrevista a Miguel Torres Morales con motivo de la publicaci\u00f3n de &#8220;As\u00ed habl\u00f3 Arquipoeta&#8221;\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/\",\"name\":\"Poes\u00ed\u00ada eres t\u00fa (revista)\",\"description\":\"Revista de poes\u00eda y literatura\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7a199c452e2a4ee3390efb556a840bcb\",\"name\":\"Javier P\u00e9rez-Ayala\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/5b0972dd713008312099119b74945bc44bc4d969861adada93282427336a2cfb?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/5b0972dd713008312099119b74945bc44bc4d969861adada93282427336a2cfb?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/5b0972dd713008312099119b74945bc44bc4d969861adada93282427336a2cfb?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Javier P\u00e9rez-Ayala\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/poesiaerestu.com\\\/revista\\\/author\\\/javier-perez-ayala\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Entrevista a Miguel Torres Morales con motivo de la publicaci\u00f3n de \"As\u00ed habl\u00f3 Arquipoeta\" - Poes\u00ed\u00ada eres t\u00fa (revista)","description":"Entrevista a Miguel Torres Morales sobre As\u00ed habl\u00f3 Arquipoeta, heter\u00f3nimo colonial que rescata voces silenciadas con m\u00e9trica cl\u00e1sica rigurosa.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\/","twitter_misc":{"Written by":"Javier P\u00e9rez-Ayala","Est. reading time":"18 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\/"},"author":{"name":"Javier P\u00e9rez-Ayala","@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/#\/schema\/person\/7a199c452e2a4ee3390efb556a840bcb"},"headline":"Entrevista a Miguel Torres Morales con motivo de la publicaci\u00f3n de &#8220;As\u00ed habl\u00f3 Arquipoeta&#8221;","datePublished":"2026-01-15T09:54:17+00:00","dateModified":"2026-01-19T09:52:24+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\/"},"wordCount":4452,"image":{"@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/FichaAutor2-2-scaled.webp","articleSection":["Entrevistas"],"inLanguage":"en-US","copyrightYear":"2026","copyrightHolder":{"@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/#organization"}},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\/","url":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\/","name":"Entrevista a Miguel Torres Morales con motivo de la publicaci\u00f3n de \"As\u00ed habl\u00f3 Arquipoeta\" - Poes\u00ed\u00ada eres t\u00fa (revista)","isPartOf":{"@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/FichaAutor2-2-scaled.webp","datePublished":"2026-01-15T09:54:17+00:00","dateModified":"2026-01-19T09:52:24+00:00","author":{"@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/#\/schema\/person\/7a199c452e2a4ee3390efb556a840bcb"},"description":"Entrevista a Miguel Torres Morales sobre As\u00ed habl\u00f3 Arquipoeta, heter\u00f3nimo colonial que rescata voces silenciadas con m\u00e9trica cl\u00e1sica rigurosa.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\/#primaryimage","url":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/FichaAutor2-2-scaled.webp","contentUrl":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/FichaAutor2-2-scaled.webp","width":1464,"height":1024},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/entrevista-a-miguel-torres-morales-con-motivo-de-la-publicacion-de-asi-hablo-arquipoeta\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Entrevista a Miguel Torres Morales con motivo de la publicaci\u00f3n de &#8220;As\u00ed habl\u00f3 Arquipoeta&#8221;"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/#website","url":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/","name":"Poes\u00ed\u00ada eres t\u00fa (revista)","description":"Revista de poes\u00eda y literatura","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/#\/schema\/person\/7a199c452e2a4ee3390efb556a840bcb","name":"Javier P\u00e9rez-Ayala","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5b0972dd713008312099119b74945bc44bc4d969861adada93282427336a2cfb?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5b0972dd713008312099119b74945bc44bc4d969861adada93282427336a2cfb?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5b0972dd713008312099119b74945bc44bc4d969861adada93282427336a2cfb?s=96&d=mm&r=g","caption":"Javier P\u00e9rez-Ayala"},"url":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/author\/javier-perez-ayala\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10090","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1001005"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10090"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10090\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10091"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10090"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10090"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/poesiaerestu.com\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10090"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}